Զօհրապեան, Յ. վ. (1805). Ա[ստուա]ծաշունչ մատեան Հին և Նոր Կտակարանաց: Ըստ ճշգրիտ թարգմանուե նախնեաց մերոց՝ ի հելլենականն հաւատարմագոյն բնագրէ ի հայկականս բարբառ. Ս. Ղազար.
Չիկագոյի ոճի (17րդ խմբ.) մեջբերումԶօհրապեան, Յովհան վարդապետ. Ա[ստուա]ծաշունչ մատեան Հին և Նոր Կտակարանաց: Ըստ ճշգրիտ թարգմանուե նախնեաց մերոց՝ ի հելլենականն հաւատարմագոյն բնագրէ ի հայկականս բարբառ. Վենետիկ: Ս. Ղազար, 1805.
MLA (8րդ խմբ.) ՄեջբերումԶօհրապեան, Յովհան վարդապետ. Ա[ստուա]ծաշունչ մատեան Հին և Նոր Կտակարանաց: Ըստ ճշգրիտ թարգմանուե նախնեաց մերոց՝ ի հելլենականն հաւատարմագոյն բնագրէ ի հայկականս բարբառ. Ս. Ղազար, 1805.
Զգուշացում. այս մեջբերումները միշտ չէ, որ կարող են 100% ճշգրիտ լինել.