Բեռնվում է…

If it die ... : An autobiography /

Պահպանված է:
Մատենագիտական մանրամասներ
Հիմնական հեղինակ: Gide, Andre, 1869-1951
Այլ հեղինակներ: Bussy, Dorothy (Թարգմանիչ)
Ձևաչափ: Գիրք
Լեզու:English
Undetermined
French
Հրապարակվել է: New York : Random House, [1935].
Խորագրեր:
Ցուցիչներ: Ավելացրեք ցուցիչ
Չկան պիտակներ, Եղեք առաջինը, ով նշում է այս գրառումը!
Նկարագրություն
Նյութի նկարագրություն:At head of title: Andre Gide
"This edition ... is limited to sixteen hundred copies. One hundred are printed on special paper, signed by the author and numbered I to C.Fifteen hundred copies are numbered 1 to 1500. This is no. 1068."
"This translation has been made from the text of the first edition of Si le grain ne meurt, 1920, of which only 12 copies were printed. Some of the proper names have been altered, in accordance with the second edition of 1924 ... A Short passage referring to a matter of detail has been omitted, as it was from the edition of 1924."-Translator's note
Ֆիզիկական նկարագրություն:3-331 p. ; 24 cm.