Утренняя песня: Пер. с азербайджанского / Самед Вургун.
Material type: TextLanguage: Russian Original language: Azerbaijani Publication details: Москва : Гослитиздат, 1939Description: 110 сSubject(s): Азербайджанская поэзияItem type | Current library | Collection | Call number | Status | Notes | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Գրքեր/Books | Fundamental Scientific Library | Gagik Sargsyan Individual Collection | ГСарг/1087 (Browse shelf(Opens below)) | Available | ILL Non-Circ. | FL0673388 |
Browsing Fundamental Scientific Library shelves, Collection: Gagik Sargsyan Individual Collection Close shelf browser (Hides shelf browser)
ГСарг/1084 В тени cфинкса : Сб. науч.-фантаст. произведений : Пер. с болг., венг., нем. и др. / | ГСарг/1085 Лирика : Пер. с фарси / | ГСарг/1086 Персидские мотивы / | ГСарг/1087 Утренняя песня: Пер. с азербайджанского / | ГСарг/1088 Лирика / | Г.Сарг/1089 "Гамлет" Шекспира / | ГСарг/109 Гамаюн : Жизнь Александра Блока / |
В вып. дан. авт.: Самед Вургун (Векилов Самед Юсиф оглы)
Циклы: "Воспламенись!"- я говорю душе...; Стихи мои силой народа сильны...; Я вижу: ты вышел живым из огня!; Под обугленным небом Европы...; Аракс, Аракс, разлучница-река...; Отныне, как сестра и брат, вовек - весна и я...; Хумайне Офелия и не Татьяна...: Отрывки из "Комсомольской поэмы"; Поэт, как рано постарел ты...
There are no comments on this title.